Topik 12—Bertemu "Kerabat" di Camp Leakey

Please note that all vocabulary items printed in bold may appear in an exam


1  
saling [marks reciprocal action] each other, mutual
dekat, men- draw near, approach
mesra, ber-an be intimate with e.o.
kitar, se- approximately
tahan, men- hold back, restrain, ~ diri to restrain oneself
agar in order to (= supaya)
suasana atmosphere
senja sunset, dusk
sungguh true, truly, really
alam, peng-an experience
bagi for
sebagian besar most, ~ dari kami, most of us
   
2  
tinggal, men-kan to leave
pun The particle pun acts here as a focusing adjunct linking this sentence with the previous sentence. In this particular case, pun can best be translated as 'then' (cf. Sneddon 2.223).
cuék (Jkt) =acuh tak acuh, indifferent
lain, ber-an different
tuju, men- heading toward
panggung stage. Here: platform
papan wooden plank. Panggung papan, wooden platform
tempat place. Tempat can often best be translated as 'where'.
   
3  
belantara hutan ~, jungle
liar wild
cikal bakal pioneer, founder
teliti, pen-an research
   
4  
kawasan area
tuntas complete, total, thorough
cumbu, ber- to make love, to flirt
tonton, pen- audience
   
5  
makin, se- semakin ... semakin, the more ... the more
gaul, ber- to interact
tampak to appear, become visible (= kelihatan)
mirip, ke-an similarity
manusia human
marah, pe- quick-tempered person
baik hati kind
malas, pe- lazy person
   
6  
betina female (animals)
segan unwilling, reluctant. The reduplicated form is mainly used in the negative: jangan segan-segan, don't be shy! (there's plenty of more food, or do come in); tidak segan-segan not hesitate.
asuh, meng- bring up, raise
didik, men- to educate, teach
pilih, mem- to choose
sarang nest
jarang rare(ly), seldom
judes cruel, vicious
dekat, men-i to approach
bahkan and even more than that, what is more, moreover, in fact. Here: and even
rebut, me- take away (with force)
pegang, mem- to hold
   
7  
réla to be willing
peran, ber- to play a role, to act
yatim piatu orphaned
pihak party. Di pihak lain, on the other side
jantan male (of animals). Cf. betina
jantan, pe- stud
sifat nature, innate character
lindung, me-i to protect
ganggu, -an nuisance, bother, annoyance, interference, hindrance
déwasa grown-up, adult, mature
usil annoying, bothering others doing something not desired
kuat, meng-kan strengthen, confirm
kerabat relative
   
8  
para collective plural marker referring to people who comprise a group, para pengasuh, the caretakers
asuh, peng- nurse, nursemaid, guardian, caretaker
telah (formal style) = sudah
membébas-liarkan This is an interesting neologism, formed analogue to membebas-tugaskan 'to exempt from duty'. It is a combination of membebaskan 'to set free' (orangutans kept in captivity) and meliarkan 'to return an animal into the wild'. However, the word meliarkan is often used in the context of rehabilitation of orangutans with the meaning 'to free (a domesticated animal to the jungle in order to increase the jungle population of that species)'.
panggil, mem- to call
   
9  
tempat tempat is often used where in English the relative pronoun 'where' or 'in which' would be used.: rumah tempat dia tinggal, the house in which he lives.
tetap, men-kan determine
departemén ministry
hutan, ke-an forestry
taman park
luas wide. luasnya width, extant, spread.
kabupatén regency, area headed by a bupati
   
10  
hingga until (=sampai)
lepas, me-kan to release
diri, men-kan to establish
pusat centre
rawat, pe-an care, treatment
réhabilitasi rehabilitation
   
11  
adalah Here: It was...
teliti, men- to study, to investigate, to research
bagai, se- as
mashyur, ter- famous
seluruh whole, entire
   
12  
warta, -wan journalist
kunjung, ber- to visit
awal ~ Agustus, at the beginning of August, in early August
damping, men-i accompany
yayasan foundation
   
13  
lintas, me-i rush past, cross
teluk bay
capai, men- to reach
butuh, mem-kan to need (= memerlukan)
perahu kelotok kind of small boat
séwa, -an rental
   
14  
pesawat airplane
kapal ship
layan, me-i to serve (this route)
bandara = bandar udara, airport
layar, ber- to sail
   
15  
hawa weather
sengat, meny- sting
rasa, ter- to be felt, noticed
begitu as soon as [we got deeper into the park]
lebih dalam further inside
kawasan area, district
rimbun, ke-an thickness, density, lushness
bagai like as, similar to, resembling
payung umbrella
teduh sheltered, shaded
usir, meng- to banish, chase away, get rid of; here: to avoid (the heat of the sun)
terik intense (heat)
rawa swamp
tumbuh to grow
lebat dense
   
16  
owa-owa Agile Gibbon. The name owa-owa is derived from the sound this animal makes. It sounds something like ‘Owaa Owaa Owa Owa wa wa wa wa wa w w’ – getting faster and faster.
bekantan Proboscis Monkey. A large monkey species of Kalimantan with a long nose and reddish-brown hair-colored skin.
aksi, ber- in action
tinggi, ke-an height, altitude
tingkah, men-i to accompany (another musical instrument)
   
17  
tebang, pen-an felling, clearing, logging
tambang, pen-an mining
liar wild, illegal
pondok hut
sederhana simple
sukarela, -wan volunteers
ganti, ber-an in turn, one after another
   
18  
sejak since
wilayah region, district (wilayah usually refers to an administrative district, such as a kabupaten, whereas kawasan denotes a specific district such as kawasan wisata, kawasan industri, or kawasan taman nasional. Both wilayah and kawasan can be replaced by daerah.)
mampu able to. Here: could
tekan, men- to decrease, minimize
lingkung, -an environment
jaga to watch, guard
hulu upstream
emas gold
tanpa without
izin permit, license
   
19  
keruh muddy
keruh, meng-kan to make something muddy
keruh, ke-an muddiness
lagi again, tidak lagi, no longer
bélok, ber- have curves
simpang intersection
titik point
temu, per-an meeting
asli original
bening clear (of water)
   
20  
darat dry land (as opposed to sea)
darat, men- to land, reach the shore (used for airplanes and ships alike)
dermaga dock, quay
lanjut, me-kan to continue
titi, men- to pass over, walk on
ulin Eusideroxylon zwageri. Borneo ironwood.
teliti, pen-an research
   
21  
tenar well-known
jantan male (of animals)
untung, ber- lucky
pasang, ber-an in pairs
   
22  
tangguh strong, hard to defeat
saing, -an competitor
soal matter
   
23  
tingkah polah behavior
lokasi location
simpan, peny-an tempat ~ , storage
sekaligus all at once. Here: (which) also (serves as...)
jarak, ber- to be a distance of
   
24  
tempuh, men- to go through, make one's way through. Here: dapat ditempuh berjalan kaki can be reached by foot
tengger, ber- be perched on a branch, roost
   
25  
kunjung, meng-i to visit (compare with berkunjung in paragraph 8), berkunjung is intransitive and hence needs to be followed by the preposition ke, whereas mengunjungi is transitive and is followed by the object. There is no difference in meaning between berkunjung ke and mengunjungi.)
satwa animal
inap, peng-an hotel lodging, place to stay for the night, inn
tepi side, edge, bank (of a river)
wisma house, dwelling
tamu guest
   
26  
populasi population
susut, meny- to shrink, decline, decrease
iring, se- together with
perilaku behavior
kurang, peng-an reduction
luas, -an extent
inti essence, core (of a problem)
baik ... maupun both ... and
lahan arable land
   
27  
kira, memper-kan to estimate
tinggal to stay, to remain
   
28  
upaya effort
serius serious
palsu false